Taalboost

Taalboost in de zorgsector

Hoe Taalboost efficiëntie en duidelijkheid brengt bij WZC Sint-Augustinus

De technologie van Taalboost werd ondertussen al gebruikt in verschillende bedrijven, gesitueerd in verschillende sectoren. Een daarvan is de zorgsector, en daarvoor trekken we naar woonzorgcentrum Sint-Augustinus. We spraken met Petra, directeur bewonerszorg, en Veronique, verantwoordelijke van afdeling De Torens waar de technologie van Taalboost vooral is getest geweest, en luisteren naar hun ervaring met de technologie!

Wat doet jullie organisatie juist?

Wij werken allebei bij woonzorgcentrum Sint-Augustinus in Halle, dichtbij Brussel en Wallonië. Vandaar dat we enkele anderstalige medewerkers hebben en zijn ingestapt in het project. Ons woonzorgcentrum zelf heeft een capaciteit van 115 bedden, verdeeld over 3 afdelingen, en daarnaast hebben we ook 60 assistentiewoningen en een centrum voor dagverzorging.

Hoe is de samenwerking met Taalboost tot stand gekomen?

De vraag naar taalondersteuning speelt al een tijdje in de sector. In de zorg zoeken we dagelijks naar oplossingen binnen het taalbeleid in zijn geheel. Ons personeel kent ook andere moedertalen. Uiteraard is er geen perfecte oplossing, dat weten wij ook, daarmee dachten we dat technologie ons misschien wat verder kon brengen. Zo geschiedde en gingen we in zee met Taalboost.

Het testen van de oortjes zelf heeft door het ons allen welgekend virus wat vertraging opgelopen. Als woonzorgcentrum, waaruit de doelgroep volledig bestaat uit een risicogroep, weken de meeste projecten op dat moment voor andere prioriteiten.

Gelukkig was onze contactpersoon binnen Taalboost, Jolijn en in een latere fase Deborah, hier heel flexibel in. We stonden de hele periode nog steeds telefonisch en digitaal in contact met elkaar. Na een tijdje konden we eindelijk starten met de kick-off, en liep Jolijn zelfs een tijdje mee op de afdeling. Dat maakte het allemaal veel luchtiger en efficiënt, aangezien iedereen meteen de mogelijkheid had om vragen te stellen.

Wie heeft er gebruik gemaakt van de oortjes?

Tijdens het pilootproject hebben zowel poetspersoneel, zorgkundigen als bewoners de technologie getest.

Op welk vlak stonden jullie voor Taalboost al in contact met emino?

We waren daarvoor zeker al in contact met emino, maar op een volledig andere manier. De ondersteuning was eerder op vlak van jobcoaching, gespecialiseerde jobcoaching projecten etc., maar absoluut nog niet op vlak van taalbeleid. Daarom kende we onze eerste begeleider Jolijn al, en was het zowel voor onze collega’s als onze bewoners fijn om een bekend gezicht te zien.

Hoe is het project verlopen?

We startten het project met een focus op de communicatie tussen onze bewoners en zorgkundigen, maar daar bleek al snel dat het in de zorg zelf heel moeilijk is om dit kwalitatief te realiseren. Door de verscheidenheid aan dialecten en de vele betrokkenen bij de verzorging zelf, was dit nog net iets te moeilijk.

We hebben dan ook beslist, in samenspraak met Taalboost, om de technologie te behouden voor andere doeleinden, zoals functioneringsgesprekken, uitleg geven aan collega’s en bijscholingen. Wat we daarbij zo goed vinden aan Taalboost is de nuance die veel duidelijker is dan eender welke andere manier van vertaling. We komen nu écht zaken te weten, aangezien de intonatie nu ook meegegeven kan worden, niet zuiver de vertaling.

Zijn er nog andere momenten waarin jullie echt het effect merken van Taalboost?

Voornamelijk in opleidingen zien we echt positieve veranderingen. Als mensen hier starten zijn er toch wel wat zaken die ze moeten weten, zoals het noteren in een elektronisch zorgdossier. Dat is iets heel praktisch, maar ook heel belangrijk voor ons, aangaande registraties etc. Daar trekken we dan ook heel wat tijd voor uit én zorgen we ervoor dat de uitleg 1-op-1 wordt gegeven. Als we dan het oortje van Taalboost kunnen gebruiken gaat dat verrassend goed, en zijn ze van de eerste keer mee.

Als we kijken naar poetspersoneel denk ik aan heel praktische zaken, zoals de dosage van producten, de manier hoe wij werken, procedures die gevolgd moeten worden,… Ons poetspersoneel kan uiteraard zien wat ze moeten doen, maar als je het hen echt kan uitleggen en het wordt meteen vertaald in hun moedertaal, geeft het zowel hen als ons enorm veel vertrouwen. De drempel van hen om ons vragen te stellen, ligt ook veel lager dankzij Taalboost.

 

De drempel van onze
anderstalige werknemers
om ons vragen te stellen,
ligt veel lager dankzij
de technologie van Taalboost.

 

Wat zeggen jullie collega’s en medewerkers zelf over Taalboost?

Er vonden verschillende tussentijdse evaluaties plaats met de personen die de technologie gebruikten. Rond 1-op-1-gesprekken was de feedback enorm positief, naar bewoners toe was het, zoals we al zeiden, iets minder haalbaar.

Hoe ziet de toekomst met Taalboost eruit voor jullie?

Wij hebben de oortjes gekregen én we mogen ze ook houden. Daar zijn we uiteraard heel dankbaar voor! De bedoeling is dat we ze gaan verankeren in ons taalbeleid, of beter gezegd ons POP-beleid, het persoonlijk ontwikkelingsplan, wat op de planning staat voor 2022. Nu staan we uiteraard nog voor andere uitdagingen waar we nog even van op adem moeten komen, maar daarna zetten we onze schouders volledig onder het ontwikkelingsplan!

Volgend jaar zullen we dan ook eerst volledig zelf aan de slag gaan met Taalboost. Dankzij de correcte en enorm kwalitatieve begeleiding en coaching die we van de organisatie hebben gekregen, hebben we dan ook het gevoel dat we het nu zelf aankunnen. Het is dan ook zeker de verdienste van Taalboost dat we er nu zo ver in staan en de positieve gevolgen kunnen voelen. Uiteraard weten we ook dat we steeds kunnen terugvallen op hen.

Zouden jullie opnieuw kiezen voor Taalboost?

Uiteraard! Taalboost was en is een positieve meerwaarde voor ons. Het is een moderne tool: de innovatie en het digitale is iets waar wij in de zorg nooit zouden opkomen. ICT zit bij ons niet zo ingeburgerd, dus het is fijn dat die 2 zaken samenkomen en we daar het maximum proberen uithalen. Dat is dan ook onze doelstelling voor 2022: technologie en zorg laten samenvloeien en elkaar laten aansterken. We hebben het laatste jaar uiteraard gemerkt dat het digitale luik enorm belangrijk is, dus we moeten daar echt wel profiteren van de mogelijkheden.

Benieuwd naar wat Taalboost voor jou kan betekenen?

Mail naar info@taalboost.be of bel naar +32 (0)3 67 07 100. We komen het je graag vertellen.